2017-05-13から1日間の記事一覧
It's not ringing any bells. はどういう意味でしょう? A:Don't you remember Kelly? 「ケリーを覚えてないの?」 B:Nope. 「全然」 A:She's blonde and skinny. She was wearing a blue shirt and jeans. 「金髪で細い子よ、青いシャツにジーンズ履いてた…
「やめなさい!」は英語で? と聞かれて、まず日本人がよく思い浮かべるのは Stop it. だと思います。 確かにこれも使いますが、ちょっとこなれた表現で Cut it out. と言ってみましょう! 「いい加減にしなさい」というニュアンスが伝わる表現です。 ケンカ…
be stuck【動】 動けなくなる、つっかかている、行き詰る という意味です。 会話でもよく使います。 例:The bus was stuck in the deep snow. 「バスが深い雪にはまって動けなかった」 例:Why am I stuck with you? 「なんであんたなんかと一緒なわけ!?…
「よく言われるんだよね」 は英語で? I get that a lot. 例:Wow, you just look like Emma Watson! 「わぁエマ・ワトソンそっくりだね!」 例:Thanks. I get that a lot. 「ありがとう。よく言われるんだよね」
現在完了形を使える例文、分かりやすい図を使って丁寧に解説。 日本人が思っているよりネイティブは時制を細かく表現します。しっかり勉強してネイティブの感覚をつかみましょう!